Ichi wo Kiite Jū wo Shiru (一を聞いて十を知る - A Word Is Enough to the Wise)
Feb 22, 2021 17:47
Ichi wo Kiite Jū wo Shiru
When I was a child, my grandmother told me "Become a person who can 'ichi wo kiite jū wo shiru' (一を聞いて十を知る)."
Since 'ichi' (一) means "one," 'kiite' (聞いて) means "to listen," 'jū' (十) means "ten," and 'shiru' (知る) means "to understand," the literal meaning of 'ichi wo kiite jū wo shiru' is "to listen to one and understand ten."
In other words, this phrase means to understand the whole thing by just listening to a piece of information, and you can use this to describe a very wise person.
In my self-assessment, I am a person who can listen to seven to eight and understand ten.
Sometimes I become a person who listens to about thirteen to understand ten.
I will put more effort.
When I was a child, my grandmother told me "Become a person who can 'ichi wo kiite jū wo shiru' (一を聞いて十を知る)."
Since 'ichi' (一) means "one," 'kiite' (聞いて) means "to listen," 'jū' (十) means "ten," and 'shiru' (知る) means "to understand," the literal meaning of 'ichi wo kiite jū wo shiru' is "to listen to one and understand ten."
In other words, this phrase means to understand the whole thing by just listening to a piece of information, and you can use this to describe a very wise person.
In my self-assessment, I am a person who can listen to seven to eight and understand ten.
Sometimes I become a person who listens to about thirteen to understand ten.
I will put more effort.
一を聞いて十を知る
私は幼い頃、祖母に「『一を聞いて十を知る』ことができる人になりなさい」と言われました。
「一」は "one"、「聞いて」は "to listen"、「十」は "ten"、そして「知る」は "to understand" を意味するので、「一を聞いて十を知る」の文字どおりの意味は "to listen to one and understand ten" となります。
すなわちこの言葉は、物事の一端を聞いただけで全体を理解することを意味し、非常に賢い人を形容する際に使用することができます。
私の自己評価では、「7~8を聞いて10を知る」くらいでしょうか。
ときどき、「12を聞いて10を知る」くらいになっているようにも感じます。
精進します。
私は幼い頃、祖母に「『一を聞いて十を知る』ことができる人になりなさい」と言われました。
「一」は "one"、「聞いて」は "to listen"、「十」は "ten"、そして「知る」は "to understand" を意味するので、「一を聞いて十を知る」の文字どおりの意味は "to listen to one and understand ten" となります。
すなわちこの言葉は、物事の一端を聞いただけで全体を理解することを意味し、非常に賢い人を形容する際に使用することができます。
私の自己評価では、「7~8を聞いて10を知る」くらいでしょうか。
ときどき、「12を聞いて10を知る」くらいになっているようにも感じます。
精進します。
No. 1 リン's correction
- Ichi wo Kiite Jū wo Shiru
- This sentence is perfect! No correction needed!
- When I was a child, my grandmother told me "Become a person who can 'ichi wo kiite jū wo shiru' (一を聞いて十を知る)."
- This sentence is perfect! No correction needed!
- Since 'ichi' (一) means "one," 'kiite' (聞いて) means "to listen," 'jū' (十) means "ten," and 'shiru' (知る) means "to understand," the literal meaning of 'ichi wo kiite jū wo shiru' is "to listen to one and understand ten."
- This sentence is perfect! No correction needed!
- In other words, this phrase means to understand the whole thing by just listening to a piece of information, and you can use this to describe a very wise person.
- This sentence is perfect! No correction needed!
- In my self-assessment, I am a person who can listen to seven to eight and understand ten.
- This sentence is perfect! No correction needed!
- Sometimes I become a person who listens to about thirteen to understand ten.
- This sentence is perfect! No correction needed!
- I will put more effort.
- I will put in more effort.
よくできていますね!
Toru
Thank you for the correction! :)
Thank you for the correction! :)